Websites with Multiple Language Versions
An important element of international SEO is about ensuring websites are successfully targeting the intended language and providing a positive user experience while also ensuring search engines are able to find and index the relevant content. Our Hangout Notes cover insights from Google around language targeting, as well as best practice recommendations.
For more on international website optimization, check out our further resources:
The Ultimate Guide to International SEO
An SEO’s Guide to Hreflang Tags
The Challenges of Website Internationalization for Users & Search Engines
The Most Common Mistakes in International SEO
Getting Your International Website Structure Right
How to Create a Successful International SEO Strategy
Use a Single Language per Page
It’s OK to have pages in different languages on the same site, but each page should only have content in a single language.
Google May Combine Similar Language Pages
If you have separate pages with the same language targeting different countries, Google may choose to index one URL but show different titles.
Hreflang For Different Languages is Useful for Brand Searches
If you have websites in completely different languages, hreflang is most useful for brand searches. if Google is already returning the correct pages for different language searches, you probably don’t need to set up hreflang
Don’t Serve Different Language Pages on the Same URL
If you have different language versions of a page that is hosted on a single URL, Google will only index one version.
Google Algorithm Changes Are Applied Universally to All Languages
When Google makes algorithm changes, they try to make them across all sites regardless of differences like language. Exceptions with rich snippets, structured data, knowledge graph, business related information, streaming services can be trickier for legal reasons so they can’t roll updates out all at the same time.
Keep the Markup Language Consistent on a Site
Having the same markup using different markup languages (e.g. JSON-LD and Microdata) can make it difficult for Google to know which one to use.
Google Assigns a Primary Language for Pages with Multiple Languages
The page is less likely to appear for searches for content in secondary languages is less likely to be shown
Google uses Anchor Text Language to Infer Language of the Page
The language used in anchor text of backlinks to your site can be used by Google to infer the language of the page.
Location and Language Don’t Affect Backlinks
The weight of backlinks isn’t affected by the location or language of the website.
Re-Writing Content into Different Languages Is OK
Translating content into different languages, or adding additional information is OK. Auto-translation, or just swapping out individual words is not OK.